Just one more
Feb. 15th, 2011 03:19 am
Please do not repost the translations without permission.
あとひとつ by FUNKY MONKEY BABYS
あと一粒の涙で ひと言の勇気で
願いがかなう その時が来るって
僕は信じてるから 君もあきらめないでいて
何度でも この両手を あの空へ
With just one more drop of tear, just one more word of courage
My dreams will come true, such a time will come
I believe in that so don't you give up either
Reach your hands towards that sky always
あの日もこんな夏だった 砂まじりの風が吹いてた
グランドの真上の空 夕日がまぶしくて
どこまで頑張ればいいんだ ぎゅっと唇を噛みしめた
そんな時 同じ目をした 君に出会ったんだ
That day was a summer like this as well, sand flew in the wind
Right above the ground, the evening sun shone brilliantly in the sky
How much more should I press on, I bit my lips tightly
At that moment, I met you, who had the same gaze as me
そう 簡単じゃないからこそ 夢はこんなに輝くんだと
そう あの日の君の言葉 今でも胸に抱きしめてるよ
Yes, precisely because it's not simple to reach, dreams are so dazzling
Yes, those words of yours that day I still embrace in my heart today
あと一粒の涙で ひと言の勇気で
願いがかなう その時が来るって
僕は信じてるから 君もあきらめないでいて
何度でも この両手を あの空へ のばして あの空へ
With just one more drop of tear, just one more word of courage
My dreams will come true, such a time will come
I believe in that so don't you give up either
Reach your hands towards that sky always, reach for that sky
いつもどうしても素直になれずに 自信なんてまるで持てずに
校舎の裏側 人目を気にして歩いてた
誰かとぶつかりあうことを 心のどこかで遠ざけた
それは本当の自分を 見せるのが怖いだけだったんだと
I never managed to be honest, never had any confidence at all
Walking at the back of the school building, mindful about people's gazes
I tried to keep myself from colliding into anyone
Just because I was afraid I'll show my true self
教えてくれたのは 君と過ごした今日までの日々
そう 初めて口に出来た 泣きたいくらいの本当の夢を
The days spent with you up till now taught me this
Yes, this is the first time I'm speaking about the dream I'm so serious about
あとひとつの坂道を ひとつだけの夜を
越えられたなら 笑える日がくるって
今日も信じてるから 君もあきらめないでいて
何度でも この両手を あの空へ
Just more more upslope, just one more night
If I can overcome it, the day where I can smile will come
I believe in that so don't you give up either
Reach your hands towards that sky always
あつくなっても無駄なんて言葉 聞き飽きたよ もしもそうだとしても
抑えきれないこの気持ちを 希望と呼ぶなら
いったい 誰が止められると言うのだろう
I'm tired of hearing words like "It's useless even if I get passionate", even if that is true
If you call these uncontainable feelings 'hope'
I wonder who will be stopped
あと一粒の涙が ひと言の勇気が
明日を変えるその時を見たんだ
なくしかけた光 君が思い出させてくれた
あの日の景色 忘れない
Just one more drop of tear, just one more word of courage
Will change tomorrow, I see it
You made me recall the light that had disappeared
I will not forget the scenery that day
あと一粒の涙で ひと言の勇気で
願いがかなう その時が来るって
僕は信じてるから 君もあきらめないでいて
何度でも この両手を あの空へ のばして あの空へ
With just one more drop of tear, just one more word of courage
My dreams will come true, such a time will come
I believe in that so don't you give up either
Reach your hands towards that sky always, reach for that sky
Yes, I will try to survive this period.