YAY so happy! I learnt how to write my name in Korean today. =S
I'm going to die very soon. Taking Korean during Special Term isn't as easy as I thought. Well, within the 10 classes to be held in the next month, I have to pick up the language and be able to at least speak simple sentences, read words and listen. O.O Each class lasts 4 hours. I'm dying already, after 2 classes. Just had listenig test today and will have a vocab test next class. We finished learning how to read all the different Korean characters, although the meanings still escape me. I need to get them by next class. *faints*
Throughout the class, I was having problems trying to differentiate Japanese and Korean. Like my brain will automotically drift towards Japanese when I see some words..Like
가방 kabang V かばん kaban
차 cha V 茶 cha
가족 kajok V 家族 kazoku
Oh, and notice the character fu written in Katakana?
フ resembles the left side of the character 가 ne? O.O
=S During the first class, I went to say "はい hai" to the teacher when she asked me something. =.=
I'm going crazy!! Korean characters are easier then Japanese ones in the sense that they are simple and easy to write, consisting of straight strokes and just one circle. That's a lot easier to write than Japanese characters. But they are also harder than Japanese characters in that because they're so simlar, it's hard to remember how to pronounce each. See the following:
아 야 어 여 오 요 우 유 으 이
바 파 빠
자 차 짜
애 얘 에 예
와 왜 외 워 웨 위 의
Don't you think they look all the same? O.O I don't know how I'm going to pass oral...it'll take me like ages to figure out the pronounciation! Plus, a good number of them sound sooooo similar.
Like 자 차 짜. ca, cha, zza. 바 파 빠. ba, pa, bba. @.@ I'm dying just to pronounce them correctly!
During the break just now, I went to have a cultural exchange with my friend Sam. She's taking Japanese for Special Term and she was complaining that quite a few people in her class obviously took classes before because they got everything right very quickly. Oh well, it happens. Just have to work harder to catch up I guess.
She was saying that it took her 2 hours just to decipher the questions (as in write down how they sound in Japanese by converting the hiragana to romanji) and for some of them, she doesn't even know what they're asking! For eg, せんせいはにほんじんですか。 She was like, "What teacher? Who's a teacher? I'm not a teacher..so I wrote 'Ie'!!" She's planning to S/U but since it's only the first week (Her classes is 4 times a week, 2 hours each time), I think she'll get the hang of reading quick. Muahahah I was scaring her that Katakana is harder in a way than Hiragana. =/ I've forgotten some of them already! T.T Haven't got time to arrange for classes with my teacher...I haven't touched Jap since last November! I think I'm gonna die when I resume lessons and so I want to revise before I start. But now, with Korean breathing down my neck, I can't find time. Besides, I'm very sure I'll mix them up all together.
I was thinking of taking Jap level 2 during next sem but I don't know..since I've started on Korean, I may just continue...will see how, by the end of this course. It'll be weird to just take the very basics and stop there. It's like neither here nor there! But if I continue with Korean, I'll worry more for my elective's grade and...I won't have as much time for Japanese anymore, which is painful. =(
Will see how.
OHNO you boy!! Dorama??????? JULY???? YES! Before school gets busy please. I so do want to watch you acting. For the first time yay!!! Aiba-chan when is your turn??
( Transfered comments under the cut )